冯延巳《长命女·春日宴》全文及鉴赏

冯延巳《长命女·春日宴》全文及鉴赏

长命女·春日宴

五代:冯延巳
春日宴,绿酒一杯歌一遍。
再拜陈三愿:一愿郎君千岁,
二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,
岁岁长相见。

《长命女·春日宴》翻译

风和日丽的春天,摆起丰盛的酒宴。一杯美酒一曲歌呵,拜了又拜许三愿:一愿郎君你长寿千岁,二愿我身体永远康健,三愿我俩如同梁上燕呀,双双对对,幸福无边。

《长命女·春日宴》注解

绿酒:古时米酒酿成未滤时,面浮米渣,呈淡绿色,故名。
妾身:古时女子队自己的谦称。
岁岁:年年,即每年。

《长命女·春日宴》赏析

这首词实际是祝酒词,描写春日开宴时,夫妇双方祝酒陈愿。前两愿分别祝郎君与自己长寿健康,第一愿以梁燕双柄喻夫妻团圆,天长地久。冯词三愿对于人问恩爱夫妇而苦则相当典型,主人公不求富贵.惟愿夫妇相守长久,意愿虽强而所求不奢,表现了古代女子对美满生活的追求。

在具体描写上。本词不但通过人物的语言来抒情,而且通过相应的具体环境描写来烘托人物的思想感情。春日、绿酒、情歌、呢喃燕语,构成了极美的意境,对于爱情的抒写是极有力的烘托。

整首词采用妇人口吻,语言清新明丽,语浅情深,可谓做到单纯与丰富富、平易与雅致高度统一,深得民歌精髓,化平凡为神奇,艺术效果奇妙。

《长命女·春日宴》创作背景

这是一首年轻女子向她的郎君祝酒陈愿的词,具体创作年代不详。

声明:词多多www.ciduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(1)
绿日长夏的头像绿日长夏专栏作者
上一篇 2022年12月29日 09:27
下一篇 2022年12月29日 09:32

推荐阅读

  • 纳兰性德《望江南·咏弦月》全文及鉴赏

    望江南·咏弦月 清代:纳兰性德初八月,半镜上青霄。斜倚画阑娇不语,暗移梅影过红桥,裙带北风飘。 《望江南·咏弦月》翻译 初八的月亮,如同半面妆镜,悬挂青空。她斜靠在雕花的栏杆上娇媚不语,梅花的影子随着月光暗暗移过红桥。北风吹来,裙裾飘飘。 …

    2023年2月3日
    9590
  • 苏轼《临江仙·夜归临皋》全文及鉴赏

    临江仙·夜归临皋 宋代:苏轼夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。 《临江仙·夜归临皋》译文 夜里在东坡饮酒,醉而复醒,醒了又饮。回来的时…

    2023年1月11日
    1.3K0
  • 王维《辋川闲居赠裴秀才迪》全文及鉴赏

    《辋川闲居赠裴秀才迪》 作者:王维 朝代:唐代寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头馀落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。 《辋川闲居赠裴秀才迪》译文及注释 译文秋天的山略显寒意但也愈加显得郁郁葱葱,那条小河也开始缓缓流…

    2021年7月3日
    1.2K0
  • 杨万里《晓出净慈寺送林子方》全文及鉴赏

    晓出净慈寺送林子方 宋代:杨万里毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。 《晓出净慈寺送林子方》译文 到底是西湖六月天的景色,风光与其它季节大不相同。密密层层的荷叶铺展开去,一片无边无际的青翠碧绿,像与天相接,阳光下…

    2023年2月11日
    1.2K0
  • 纳兰性德《东风齐着力·电急流光》全文及鉴赏

    东风齐着力·电急流光 清代:纳兰性德电急流光,天生薄命,有泪如潮。勉为欢谑,到底总无聊。欲谱频年离恨,言已尽、恨未曾消。凭谁把,一天愁绪,按出琼萧。往事水迢迢,窗前月、几番空照魂销。旧欢新梦,雁齿小红桥。最是烧灯时候,宜春髻、酒暖蒲萄。凄凉…

    2022年5月16日
    1.2K0
  • 屈原《九歌·河伯》全文及鉴赏

    九歌·河伯 先秦:屈原与女游兮九河,冲风起兮横波。乘水车兮荷盖,驾两龙兮骖螭。登昆仑兮四望,心飞扬兮浩荡。日将暮兮怅忘归,惟极浦兮寤怀。鱼鳞屋兮龙堂,紫贝阙兮珠宫。灵何为兮水中?乘白鼋兮逐文鱼,与女游兮河之渚,流澌纷兮将来下。子交手兮东行,…

    2023年1月18日
    1.4K0
  • 纳兰性德《鬓云松令·枕函香》全文及鉴赏

    鬓云松令·枕函香 清代:纳兰性德枕函香,花径漏。依约相逢,絮语黄昏后。时节薄寒人病酒,刬地梨花,彻夜东风瘦。掩银屏,垂翠袖。何处吹箫,脉脉情微逗。肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否? 《鬓云松令·枕函香》翻译 枕头上还留有余香,花径里尚存…

    2022年5月10日
    1.4K0
  • 韦庄《女冠子·四月十七》全文及鉴赏

    女冠子·四月十七 唐代:韦庄四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。 《女冠子·四月十七》翻译 今天是四月十七,去年这个日子,正是与你离别的时候。忍住泪水假装着低下脸,含羞皱着眉头…

    2022年5月25日
    1.4K0

发表回复

登录后才能评论